en

Brush out

UK
/brʌʃ aʊt/
US
/brʌʃ aʊt/
ru

Перевод brush out на русский язык

brush out
Глагол
raiting
UK
/brʌʃ aʊt/
US
/brʌʃ aʊt/
brushed out brushed out brushing out
She needs to brush out her hair before the party.
Ей нужно расчесывать волосы перед вечеринкой.
Дополнительные переводы

Опеределения

brush out
Глагол
raiting
UK
/brʌʃ aʊt/
US
/brʌʃ aʊt/
To remove tangles or debris from something by brushing.
She took a few minutes to brush out her hair before the meeting.
To clean or clear something by using a brush.
He brushed out the crumbs from the tablecloth after dinner.

Идиомы и фразы

brush out (someone's) hair
She brushed out her hair before going to bed.
расчесывать (чьи-то) волосы
Она расчесала свои волосы перед сном.
brush out the tangles
He brushed out the tangles from his hair after swimming.
расчесывать узлы
Он расчесал узлы в своих волосах после плавания.
brush out debris
He used a small broom to brush out debris from the corners.
вычистить мусор
Он использовал маленькую метлу, чтобы вычистить мусор из углов.
brush out dust
Every weekend, she would brush out dust from the shelves.
выметать пыль
Каждые выходные она выметала пыль с полок.
brush out fur
She regularly brushes out fur from her cat to prevent shedding.
вычёсывать шерсть
Она регулярно вычёсывает шерсть своего кота, чтобы предотвратить линьку.
brush out crumbs
After lunch, he always brushes out crumbs from the table.
выметать крошки
После обеда он всегда выметает крошки со стола.
brush out wrinkles
She tried to brush out wrinkles from the fabric using a steamer.
разгладить морщины
Она пыталась разгладить морщины на ткани, используя отпариватель.

Примеры

quotes If you brush over any low spots, leaving a puddle of material in a place that the brush missed, just pick the brush up off the surface a bit, and angle it so you just brush out the low spot with the end of the brush.
quotes Если вы проходите через низкие места, оставляя лужу материала в месте, где нет кисти, просто немного отодвиньте щетку от поверхности и установите ее под углом, чтобы вы просто чистили место концом кисти.
quotes After you brush out 2 or 3 rows of material, you must now go back to the beginning and brush out all those foot prints you just left behind.
quotes Очистив 2 или 3 ряда материала, вы должны вернуться к началу и стереть все оставленные следы.
quotes This gives you a little more room to brush out a few rows of prints, while giving you space to spread out a few more rows of material without having to step in the material you just “finish brushed” the footprints out of.
quotes Это дает немного больше места для чистки нескольких рядов отпечатков, и в то же время дает место для распределения еще нескольких рядов материала без необходимости вводить материал, который вы только что «почистили» следами.
quotes Now you need to step out of the path a little as you brush out the footprints in the same pattern as you spread it out.
quotes Теперь вам нужно немного сойти с пути, когда вы убираете следы по той же схеме, в которой вы раздвигаете их.
quotes As you are brushing out the final rows, and approaching the tape, be careful to stay “within the tape lines”, and brush out the final prints up to the tape line as close as you comfortably can.
quotes При удалении концевых рядов и приближении к ленте будьте осторожны, чтобы оставаться «в пределах линии ленты» и притягивайте окончательные отпечатки к линии ленты как можно ближе.

Связанные слова